SBT exibe programação especial em homenagem à despedida de Roberto Bolaños

novembro 30, 2014



Desde que foi anunciada a morte do ator, comediante e roteirista Roberto Gómez Bolaños, de 85 anos, no México, na última sexta-feira (28/11), o SBT tem feito uma maratona de especiais e de cobertura jornalística em homenagem ao artista. E quem tem ganhado com isso são os fãs de Chaves e Chapolim.

Ainda na sexta, ironicamente, a morte de Bolaños foi anunciada pelo jornalismo do SBT, em forma de plantão, durante a exibição do seriado Chaves. Coube a jornalista e apresentadora do SBT Brasil, Raquel Sheherazade, dar a notícia para os telespectadores que, logo depois, puderam acompanhar a repercussão do fato no telejornal.

Neste mesmo dia, a emissora de Silvio Santos exibiu, depois da novela Chiquititas, o especial Obrigado Chaves que estava pronto há quase um ano pelo departamento de jornalismo. Já no sábado, durante toda manhã e parte da tarde, foram exibidos episódios do seriado Chaves. Inclusive, a logo do SBT na TV e nas redes sociais adotaram o boné característico do personagem como forma de homenagem.

E por falar em redes sociais, foi na internet que aconteceu um dos fatos mais marcantes para os internautas: é que a fan page da Rede Globo compartilhou a postagem da página no Facebook do SBT de despedida de Bolaños, o que gerou uma onda de repercussões positivas e engajamento dos internautas. Surpreso, o SBT agradeceu a deferência da emissora que também repercutiu o falecimento de Bolaños nos seus noticiários, inclusive no Jornal Nacional.



Ainda, chamou a atenção o fato do SBT consegui organizar, praticamente em um dia, uma exposição no Memorial da América Latina, em São Paulo, com uma réplica dos cenários do seriado Chaves para os fãs. A exposição, que possui entrada franca, ficaria apenas nesse domingo, mas devido ao sucesso de público, os organizadores resolveram estender por mais uma semana.

E foi neste domingo (30/11), que o SBT reuniu todos os esforços de sua produção para transmitir durante o Domingo Legal, de Celso Portiolli, e do programa de Eliana, o funeral aberto ao público, de Bolaños, no Estádio Azteca, na Cidade do México. A cobertura contou com o apoio do departamento de jornalismo do SBT e a ancoragem do jornalista Carlos Nascimento, além da participação da repórter Magdalena Bonfiglioli, que estava ao vivo do local.

Foi durante o programa de Eliana que o funeral em homenagem a Chespirito – como Bolaños é chamado no México, se deu em maior parte. Concentrada e bastante emocionada, a apresentadora dividia a condução da transmissão com Nascimento ao vivo. O curioso é que tanto a produção dela, assim como de Celso Portiolli, tinham um outro programa pronto e tiveram que refazer tudo em um pouco menos de um dia.

Durante toda transmissão, o SBT ficou na vice-liderança. Em alguns momentos, chegou a empatar com a Rede Globo, com uma média de 10 pontos de audiência. Outro fato curioso é que até mesmo a Televisa se impressionou com a comoção da morte de Chespirito no Brasil.

Em um dado momento, os apresentadores mostraram imagens do programa de Eliana e das filas quilométricas do Memorial da América Latina para ilustrar o quanto Bolaños era querido por aqui. E detalhe: o último tweet escrito pelo intérprete do Chaves e do Chapolim foi para uma brasileira.
Fotos: Instagram / Reprodução.

Nesta segunda-feira (01/12), o SBT anunciou que vai exibir “episódios perdidos” do seriado Chaves, ainda inéditos, que nunca foram ao ar na TV, a partir das 18h, de segunda a sexta-feira. No comunicado, nada foi dito em relação a série Chapolim, o que é uma reinvindicação dos fãs há muito tempo nas redes sociais.

Na época, como as fitas vinham da Televisa e eram imediatamente dubladas, a direção não se preocupou em organizar os episódios que iam ao ar na mesma sequência que a TV mexicana os exibia. Extraoficialmente, o Fã-Clube Chespirito Brasil afirma que o SBT mantém engavetados cerca de 40 capítulos de Chaves e 50 de Chapolin.

De acordo com o SBT, os seriados foram exportados para mais de 50 países e foi dublado em diversos idiomas. No Brasil, Chaves é exibido desde os anos 1980 e, há anos, é o coringa de programação de Silvio Santos, sendo exibido nos mais diversos horários, sempre incomodando a audiência.

Fãs e críticos de TV são unanimes em afirmar que um dos muitos motivos do sucesso do programa mexicano se dá pela “presença de espírito” da equipe de dubladores da época que se preocupou não só em traduzir o texto de Bolaños, como adaptá-lo para a realidade e a linguagem brasileira, além de preocupar em criar vozes e expressões muito parecidas com o original.










Gostou do Café com Notícias? Então, siga-me no Twitter, curta a Fan Page no Facebook, siga a company page no Linkedin, circule o blog no Google Plusassine a newsletter e baixe o aplicativo do blog.











Jornalista


MAIS CAFÉ, POR FAVOR!

0 comentários